LEARNIV.com  >  ae  >  الأفعال الشاذة الإنجليزية  >  misunderstand


آخر مرة الفعل غير النظامية misunderstand

B2 ترجمة: يسيء

صيغة المصدر

misunderstand

[mɪsʌndəˈstænd]

فعل ماضي

misunderstood

[mɪsʌndəˈstʊd]

الماضي التام

misunderstood

misunderstanden **

[mɪsʌndəˈstʊd]
[mɪsʌndəˈstændid]


** هذا الفعل (بجميع أشكاله) عفا عليه الزمن أو تستخدم إلا في بعض اللهجات والحالات الخاصة




مشتق من الفعل:

صيغة المصدر

فعل ماضي

الماضي التام

stand

[stænd]

stood

[stʊd]

stood
standen

[stʊd stændid]


اقتران الأفعال الشاذة [misunderstand]

<ب> الإقتران هو خلق أشكال مستمدة من فعل من الاجزاء الرئيسية من خلال نبرة (تغيير شكل وفقا لقواعد اللغة). على سبيل المثال، الفعل "كسر" يمكن مترافق لتشكيل الكلمات كسر، فواصل، كسر، كسر وكسر.

ويتم تطبيق اقتران المدى فقط لتصريف الأفعال، وليس من أجزاء أخرى من الكلام (ومن المعروف انعطاف من الأسماء والصفات كما الإنحراف). وغالبا ما يقتصر على تدل على تشكيل أشكال محدودة من فعل - وهذه قد تكون يشار إلى أشكال مترافق، خلافا لأشكال غير محدودة، مثل صيغة المصدر أو صيغة الفعل، التي لا تميل إلى أن تكون علامة لمعظم فئات النحوية.

<ب> الإقتران هو أيضا اسم التقليدية لمجموعة من الأفعال التي تشترك في نمط الاقتران مماثل في لغة معينة (فئة الفعل). ويقال إن الفعل الذي لا يتبع كل من أنماط اقتران القياسية للغة أن تكون غير النظامية الفعل .

  ...   ... معلومات اكثر

حاضر

I
misunderstand 
you
misunderstand 
he/she/it
misunderstands 
we
misunderstand 
you
misunderstand 
they
misunderstand 

المضارع المستمر

I
am misunderstanding 
you
are misunderstanding 
he/she/it
is misunderstanding 
we
are misunderstanding 
you
are misunderstanding 
they
are misunderstanding 

فعل ماضي

I
misunderstood 
you
misunderstood 
he/she/it
misunderstood 
we
misunderstood 
you
misunderstood 
they
misunderstood 

الماضي المستمر

I
was misunderstanding 
you
were misunderstanding 
he/she/it
was misunderstanding 
we
were misunderstanding 
you
were misunderstanding 
they
were misunderstanding 

المضارع التام

I
have misunderstood 
you
have misunderstood 
he/she/it
has misunderstood 
we
have misunderstood 
you
have misunderstood 
they
have misunderstood 

المضارع التام المستمر

I
have been misunderstanding 
you
have been misunderstanding 
he/she/it
has been misunderstanding 
we
have been misunderstanding 
you
have been misunderstanding 
they
have been misunderstanding 

الماضي التام

I
had misunderstood 
you
had misunderstood 
he/she/it
had misunderstood 
we
had misunderstood 
you
had misunderstood 
they
had misunderstood 

الماضي التام المستمر

I
had been misunderstanding 
you
had been misunderstanding 
he/she/it
had been misunderstanding 
we
had been misunderstanding 
you
had been misunderstanding 
they
had been misunderstanding 

مستقبل

I
will misunderstand 
you
will misunderstand 
he/she/it
will misunderstand 
we
will misunderstand 
you
will misunderstand 
they
will misunderstand 

المستقبل المستمر

I
will be misunderstanding 
you
will be misunderstanding 
he/she/it
will be misunderstanding 
we
will be misunderstanding 
you
will be misunderstanding 
they
will be misunderstanding 

المستقبل مثالي

I
will have misunderstood 
you
will have misunderstood 
he/she/it
will have misunderstood 
we
will have misunderstood 
you
will have misunderstood 
they
will have misunderstood 

المستقبل التام المستمر

I
will have been misunderstanding 
you
will have been misunderstanding 
he/she/it
will have been misunderstanding 
we
will have been misunderstanding 
you
will have been misunderstanding 
they
will have been misunderstanding 

الشرط الأفعال الشاذة [misunderstand]

<ب> السببية (كما يشار إلى <ب> السببية أو <ب> السبب والنتيجة ) هو التأثير الذي حدث واحد، عملية، دولة أو كائن (أ السبب) يساهم في إنتاج آخر الحدث، عملية، دولة أو كائن (تأثير) حيث كان السبب هو مسؤولة جزئيا عن تأثير، والتأثير يعتمد جزئيا على القضية. بشكل عام، وهي عملية لها العديد من الأسباب، التي يقال أيضا أن تكون العوامل المسببة لذلك، وجميع تكمن في ماضيها. تأثير يمكن بدوره أن يكون سببا، أو عامل السببية ل، العديد من الآثار الأخرى، وكلها كذب في مستقبلها.

و <ب> الشرطية (كوند مختصر) هو مزاج النحوية المستخدمة في الجمل الشرطية للتعبير عن الاقتراح الذي صلاحية تعتمد على بعض شرط، وربما المخالف.

الإنجليزية ليس لديها عطفي (المورفولوجية) الشرطية، إلا في قدر الأفعال الناقصة يمكن، القوة، يجب وسوف قد في بعض السياقات اعتبار أشكال مشروطة من العلبة، قد، تقوم وسوف التوالي. لو ما يسمى الشرطية الإنجليزية (أو مجرد الشرطي) يتم تشكيل periphrastically استخدام الفعل مشروط في تركيبة مع صيغة المصدر الأدنى من الفعل التالية. (أحيانا يجب أن يستخدم في مكان تفعل مع أول شخص يخضع - سنرى وسوف أيضا الأفعال الناقصة المذكورة أعلاه يمكن، ربما، وينبغي أن يحل محل سيكون من أجل التعبير عن الطريقة المناسبة بالإضافة إلى الشروط)

  ...   ... معلومات اكثر

الحاضر الشرطي

I
would misunderstand 
you
would misunderstand 
he/she/it
would misunderstand 
we
would misunderstand 
you
would misunderstand 
they
would misunderstand 

شرطي الحاضر تقدمية

I
would be misunderstanding 
you
would be misunderstanding 
he/she/it
would be misunderstanding 
we
would be misunderstanding 
you
would be misunderstanding 
they
would be misunderstanding 

الكمال الشرطي

I
would have misunderstood 
you
would have misunderstood 
he/she/it
would have misunderstood 
we
would have misunderstood 
you
would have misunderstood 
they
would have misunderstood 

شرطي الكمال تقدمية

I
would have been misunderstanding 
you
would have been misunderstanding 
he/she/it
would have been misunderstanding 
we
would have been misunderstanding 
you
would have been misunderstanding 
they
would have been misunderstanding 

Subjunktiv الأفعال الشاذة [misunderstand]

و <ب> شرطي هو مزاج النحوية، وهي سمة من الكلام الذي يشير إلى موقف المتكلم تجاهها. وتستخدم أشكال الشرطية الأفعال عادة للتعبير عن مختلف ولايات غير واقعية مثل: الرغبة والعاطفة، إمكانية، الحكم والرأي واجب، أو فعل ذلك لم يحدث حتى الآن. تختلف الأوضاع الدقيقة التي يتم استخدامها من لغة لأخرى. صيغة الشرط هو واحد من المزاجية irrealis، والتي تشير إلى ما هو ليس بالضرورة حقيقية. وغالبا ما يتناقض مع مؤشرا، مزاج REALIS الذي يستخدم أساسا للإشارة إلى أن شيئا ما هو بيان الحقيقة.

Subjunctives يحدث في معظم الأحيان، وإن لم يكن حصرا، في بنود المرؤوس، ولا سيما-البنود. تم العثور على أمثلة على شرطي في اللغة الإنجليزية في الجمل "أقترح عليك أن تكون حذرا" وأضاف "من المهم أن تبقى بجانبك."

والشرطية في اللغة الإنجليزية هي نوع بند المستخدمة في بعض السياقات التي تصف الاحتمالات غير الفعلية، على سبيل المثال "من المهم أن تكون هنا" و "من المهم أنه يصل في وقت مبكر". في اللغة الإنجليزية، وشرطي هو النحوي بدلا من إعرابي، منذ هناك أي شكل الفعل شرطي على وجه التحديد. بدلا من ذلك، البنود الشرطية تجنيد شكل الأدنى من الفعل الذي يستخدم أيضا في مجموعة متنوعة من المنشآت الأخرى.

  ...   ... معلومات اكثر

شرطي الحالي

I
misunderstand 
you
misunderstand 
he/she/it
misunderstand 
we
misunderstand 
you
misunderstand 
they
misunderstand 

شرطي الماضي

I
misunderstood 
you
misunderstood 
he/she/it
misunderstood 
we
misunderstood 
you
misunderstood 
they
misunderstood 

الماضي شرطي مثالي

I
had misunderstood 
you
had misunderstood 
he/she/it
had misunderstood 
we
had misunderstood 
you
had misunderstood 
they
had misunderstood 

Imperativ الأفعال الشاذة [misunderstand]

و <ب> فعل أمر هو مزاج النحوية أن أشكال أمر أو طلب.

مثال على الفعل المستخدمة في فعل أمر هو عبارة الإنجليزية "العودة". وتعني هذه الضرورات الشخص الثاني موضوع (أنت)، ولكن بعض اللغات الأخرى أيضا ضرورات الأولى وشخص ثالث، مع معنى "دعونا (لا شيء)" أو "السماح لهم (لا شيء)" (يجوز للأشكال بدلا من أن يسمى cohortative وjussive).

  ...   ... معلومات اكثر

Imperativ

I
misunderstand 
you
Let´s misunderstand 
he/she/it
misunderstand 
we
 
you
 
they
 

إسم الفاعل الأفعال الشاذة [misunderstand]

في اللغويات، و<ب> النعت (ptcp) هو شكل من أشكال nonfinite الفعل الذي يتألف متحسن أو الجوانب النحوية continuative في العديد من الأزمنة. والنعت أيضا قد تعمل كصفة أو ظرف. على سبيل المثال، في "البطاطا المسلوقة"، <ب> المغلي هو النعت الماضي من الفعل يغلي، تعديل adjectivally البطاطا إسم. في "ركض لنا خشنة،" <ب> خشنة هو النعت الماضي من الفعل خرقة وتأهيل ظرفي ركض الفعل.

  ...   ... معلومات اكثر

المضارع المستمر

I
misunderstanding 
you
 
he/she/it
 
we
 
you
 
they
 

الماضي التام

I
misunderstood 
you
 
he/she/it
 
we
 
you
 
they
 











الأفعال الشاذة